2022-2023莫干山鎮(zhèn)·阜溪七橋概念設(shè)計(jì)國際競賽全球發(fā)布
在十年的語境里
莫干山是民宿集結(jié)地
在百年的語境里
莫干山是上海消費(fèi)文化的飛地
在千年的語境里
莫干山是太湖流域江南地區(qū)的自然山體
在未來的語境里
莫干山是充滿活力的文藝復(fù)興潮流地
In the context of decades,
Moganshan is a land with abundant B&B hotels.
In the context of hundred years,
Moganshan is a cultural consumption enclave of Shanghai.
In the context of thousand years,
Moganshan is a natural mountain body of Taihu Lake basin in Jiangnan.
In the context of the future,
Moganshan is a trendy and vigorous land with cultural revival.
Moganshan Project是時(shí)候在一起了!點(diǎn)擊了解詳情
莫干山與上海有著共通的海派文化,熱衷國際化、多元化和時(shí)尚生活方式的擁躉紛至沓來。百年前,莫干山吸引了上海的洋人來此建造別墅及配套設(shè)施,百年后,“在莫干山建造一棟建筑”成為先鋒建筑師的夢想和實(shí)踐。莫干山作為一種符號,詮釋著時(shí)代的演變和更替。這里與其說是一處山地鄉(xiāng)村,不如說是一座位于長三角腹地核心的分布式都市。
The Shanghai Style culture is revealed both in Moganshan and Shanghai.Fans of such international,diversified and fashionable lifestyle come in flocks.One hundred years ago,Moganshan attracted foreigners from Shanghai to build houses and auxiliary facilities.One hundred years later,“to construct a building in Moganshan”is a dream and a practice of pioneering architects.Moganshan is a symbol that interprets the evolution and change of the times.Rather than a hillside village,it is a kind of distributed metropolis situated in the core of the hinderland of the Yangtze River Delta.
莫干山-上海-長三角
Moganshan-Shanghai-the Yangtze River Delta
阜溪莫干山鎮(zhèn)段位于莫干山集鎮(zhèn)的中心,多年來因?yàn)榈缆方煌橹饕M(jìn)入方式而成為了小鎮(zhèn)的“背面”。水街,是打開莫干山的正確方式,她的建設(shè)初衷就是讓人們在進(jìn)入到莫干山區(qū)域、到達(dá)集鎮(zhèn)的時(shí)候,可以通過打開的空間,與溪流親近,通過錯(cuò)落的視廊,望見最近的山巒,未來的水街將聚集起整個(gè)區(qū)域80%的城市級配套,吸引除了觀光度假游客之外的專業(yè)工作者、創(chuàng)業(yè)者、經(jīng)營者長期駐留、工作并生活在這里,由此這里將成為整個(gè)莫干山未來新產(chǎn)業(yè)的聚集地,越來越多各領(lǐng)域的頂尖人士會通過各種節(jié)日、競賽、活動、論壇……參與進(jìn)來,用“+群”的方式組織起來,一起共創(chuàng)和引領(lǐng)莫干山下一個(gè)二十年的區(qū)域發(fā)展。
Fuxi River(Moganshan Town Section)is located in the center of Moganshan Town,and has become the“back side”of the town because in the past years,road traffic was the main way of reaching Mogan Mountain.Water Street,the correct method of opening Moganshan,aims at opening spaces and creating layered view corridors that make people interact with water and see lush mountains nearby when reaching Moganshan Region and the town area.In the future,the Water Street,with 80%of city level supporting facilities in the whole town area,will attract,except for sightseeing and resort visitors,professionals,start-up entrepreneurs and operators who will reside here for a long term,working and living.And here it will become a gathering place of new industries in Moganshan Region.More and more elites among top of different fields,organized by“adding group”,will participate in various festivals,competitions,events and forums to build together and pioneer for the regional development of Moganshan in the next two decades.
阜溪水街鳥瞰效果,點(diǎn)擊閱讀《打開莫干山的正確方式》
Aerial Rendering of Fuxi Water Street
阜溪七橋概念設(shè)計(jì)國際競賽,是莫干山阜溪水街商業(yè)綜合體項(xiàng)目重要的啟動項(xiàng)目之一,由德清文旅邀請Young Bird Plan嫩鳥計(jì)劃共同主辦,面向全球設(shè)計(jì)機(jī)構(gòu)和專業(yè)設(shè)計(jì)師群體,匯聚建筑、景觀、橋梁、藝術(shù)等前瞻性、多樣化、創(chuàng)意型的概念設(shè)計(jì)方案。競賽旨在以為阜溪水街打造七座人行橋的概念設(shè)計(jì)開啟“打開莫干山的正確方式”,傳遞國際化、多元化、具活力的海派小鎮(zhèn)形象,塑造步行友好、望山見水、具包容性的景觀節(jié)點(diǎn)空間,展現(xiàn)分布式辦公與時(shí)尚生活方式并存的人居環(huán)境。
Fuxi River Seven Bridges Conceptual Design International Competition is one of the important starting projects of Moganshan Fuxi Water Street Commercial Complex.This competition,organized by Deqing County Cultural Tourism Development Group Co.,Ltd.and co-organized by Young Bird Plan upon the Organizer's invitation,aims to call for the participation of talented designers,passionate amateurs and design firms domestically and worldwide.The forward-looking,innovative and diverse conceptual designs will be collected from architecture,landscape,bridge and art fields.Through creating seven footbridges for Fuxi Water Steet,it starts the correct method of opening Moganshan,and publicizes the Shanghai Style image of an international town,vigorous and diversified.The landscape nodes are integrated with pedestrian friendly and inclusive spaces,seeing lush mountains and lucid waters.And distributed work and fashionable lifestyle coexist as well,making it a human habitat.
瑞士達(dá)沃斯,毗鄰達(dá)沃斯湖的小鎮(zhèn),因達(dá)沃斯論壇而聞名遐邇,以會議激活小鎮(zhèn)文旅經(jīng)濟(jì)(圖片來源于網(wǎng)絡(luò))
Davos is a town nearby Davos Lake in Switzerland,famous for Davos Forum,using conferences to stimulate the cultural tourism and economy.(images sourced from internet)
比利時(shí)布魯日,一座浮在水面上的古城,以三年展激活濱水公共空間,重塑小鎮(zhèn)慢生活(圖片來源于網(wǎng)絡(luò))
Bruges is an ancient town floating above water in Belgium,using triennale to stimulate the waterfront public spaces and reshape the town’s slow life.(images sourced from internet)
江南,水系縱橫交錯(cuò),漕運(yùn)往來富庶,城市的國際化比中國其他地域更為明顯和深入,開放和多元是最為鮮明的特征。海派,是開放和多元演進(jìn)的特色文化,是上海這個(gè)國際都市的獨(dú)特氣質(zhì),也是莫干山這個(gè)現(xiàn)代小鎮(zhèn)基因的一部分。它抽象地成為連接上海和莫干山的樞紐,影響了人們的心理感受和空間感知,也吸引了大量喜愛海派文化的年輕人來此生活和工作。
Jiangnan,with various water courses intertwined,is a prosperous region due to caoyun(grain transportation system served in imperial times in China).Compared with other regions in China,cities’globalization is more obvious and permeable in Jiangnan,resulting in their distinct character–openness and diversification.The Shanghai Style is a special culture of the evolution of openness and diversification,the unique temperament of Shanghai,the international metropolis,and a part of Moganshan’s modern town genes.It is abstractly the hub that connects Shanghai and Moganshan,affecting people’s psychological feelings and spatial perception.And a large amount of fans loving the Shanghai Style culture are attracted to live and work here.
莫干山,是與上海聯(lián)系最緊密的鎮(zhèn),歷來不是普通的鄉(xiāng)鎮(zhèn),在國際度假時(shí)尚生活方式方面有著百年的歷史?,F(xiàn)今,在長三角一體化和上海大都市圈的背景下,這種連接和傳承具有時(shí)代性的意義。
Moganshan,a town most closely associated with Shanghai,has not been an ordinary town in history.It has a history of a hundred years in terms of international vocations and fashionable lifestyle.Today,in the background of the integrated development of the Yangtze River Delta as well as Shanghai Metropolitan Area,such connection and inheritance is of epoch-making significance.
江南,歷史上的區(qū)域演變(圖片來源于網(wǎng)絡(luò))/江南,水系縱橫交錯(cuò),漕運(yùn)往來富庶,孕育了多元國際的城市(圖片來源于網(wǎng)絡(luò))<<<滑動查看更多圖片>>>
Jiangnan,the historical region evolution.(images sourced from internet)/Jiangnan,with various water courses intertwined,is prosperous due to caoyun(grain transportation system served in imperial times in China),breeding international diversified cities.(images sourced from internet)
百年前,上海外灘和南京路十里洋場的景象,根植于江南吳越文化融合西方各國文化的海派文化,成為上海的獨(dú)特文化(圖片來源于網(wǎng)絡(luò))
A hundred years ago,the Bund and Nanjing Road in Shanghai were bustling with many foreigners.The Shanghai Style culture,rooted in Wuyue Culture of Jiangnan and integrated with the cultures of various Western countries,became the unique culture in Shanghai.(images sourced from internet)
莫干山避暑區(qū)的劃定始于十九世紀(jì)末。1894年,在上海工作的美國浸禮會教士佛利甲發(fā)現(xiàn)莫干山風(fēng)景優(yōu)美,是游覽避暑的好地方。1896年,美國傳教士伊文思和白鼎進(jìn)山建造茅屋避暑,成為莫干山最早的進(jìn)駐者。1898年,莫干山避暑會成立,統(tǒng)管山上事務(wù),隨后幾年內(nèi)依次建造了教堂、網(wǎng)球場、面包店、圖書館、郵政局、電報(bào)局。民國時(shí)期,國內(nèi)官僚、政客、富商、買辦從南京以及上海等地到莫干山小憩短住,他們興土木、建樓閣、修花園、執(zhí)眷攜子。解放后,莫干山接待了國內(nèi)外數(shù)以萬計(jì)的游客,黨和國家的很多領(lǐng)導(dǎo)同志及知名人士,都上山參觀、視察、休養(yǎng)、避暑及出席會議。
The definition of Moganshan Summer Retreat Area started at the end of the 19th Century.In 1894,Frijia,an American Baptist priest who worked in Shanghai,discovered Moganshan’s beautiful scenery that made it a good place for summer retreat.In 1896,Evans and Baiding,the American missionaries,entered the mountain and built a thatched hut as summer retreat and became the first settlers of Moganshan.In 1898,Moganshan Summer Retreat Club was established and took charge of mountain affairs.In the following years,churches,tennis courts,bakeries,libraries,post offices and telegraph offices were built accordingly.During the Republic of China period,domestic bureaucrats,politicians,rich businessmen and compradors moved from Nanjing and Shanghai to Moganshan for a short stay.They built buildings,pavilions and gardens and then carried their families.After liberation,Moganshan received tens of thousands of tourists from home and abroad.Many leading comrades and celebrities of the Communist Party and the country visited the mountain,inspecting,recovering,spending the summer and attending meetings.
百年前,在上海的洋人就紛至沓來,莫干山國際度假文化盛行(圖片來源于網(wǎng)絡(luò))
A hundred years ago,foreigners from Shanghai were attracted to Moganshan where the international vocations culture was prevalent.(images sourced from internet)
莫干山,地處浙江省湖州市德清縣西北部,距杭州82公里、上海200公里、南京246公里。系天目山的支脈,由巖漿巖構(gòu)成,群巒環(huán)抱,綿延起伏,屬常綠、落葉、針葉、闊葉樹種混交林帶,種類豐富。以竹、云、泉為“三勝”,以綠、涼、清、靜為“四優(yōu)”,與廬山、雞公山、北戴河齊名,為我國四大避暑勝地之一,素有“清涼世界”的美稱。莫干山的綠化極為吸引人,在國內(nèi)堪稱第一流,覆蓋率達(dá)92%以上。
Mogan Mountain is located in the northwest of Deqing County,Huzhou City,Zhejiang Province,China,82 kilometers from Hangzhou City,200 kilometers from Shanghai Municipality and 246 kilometers from Nanjing City.It is a part of Tianmu Mountain,and is composed of magmatic rocks,surrounded by continuous and undulating mountains.It belongs to the mixed forest belt of evergreen,deciduous,coniferous and broad-leaved trees,with rich varieties.With“Three Top”of bamboo,cloud and spring as well as“Four Best”of green,cool,clear and quiet,Mogan Mountain,known as“cool and refreshing world”,is one of the four major summer resorts in China which,except for Mogan Mountain,include Lushan Mountain,Jigong Mountain and Beidai River.Mogan Mountain’s greenery is very charming,with the vegetation coverage rate of more than 92%,making it the first class attraction in China.
莫干山的綠化,在國內(nèi)堪稱第一流,覆蓋率達(dá)92%以上(圖片來源于網(wǎng)絡(luò))
Mogan Mountain’s greenery is very charming,with the vegetation coverage rate of more than 92%,making it the first class attraction in China.(images sourced from internet)
莫干山-上海-長三角/Moganshan-Shanghai-the Yangtze River Delta
莫干山鎮(zhèn),是進(jìn)入莫干山的一個(gè)重要節(jié)點(diǎn),是游客抵達(dá)莫干山的必經(jīng)落腳點(diǎn)。東南接武康鎮(zhèn),西南毗鄰筏頭鄉(xiāng),西北臨安吉縣,東北接壤吳興區(qū)。行政區(qū)域面積190.25平方公里,戶籍人口3.13萬人,下轄2個(gè)社區(qū)、17個(gè)行政村。
Moganshan Town is an important node into Mogan Mountain and the only destination for visitors to reach Mogan Mountain.It is adjacent to Wukang Town in the southeast,Fatou Town in the southwest,Anji County in the northwest and Wuxing District in the northeast.With an administrative area of 190.25 square kilometers and a registered residence population of 31,300,it has jurisdiction over 2 communities and 17 administrative villages.
莫干山鎮(zhèn),是從上海到莫干山風(fēng)景區(qū)層層自然嵌套區(qū)域的一環(huán),連接了城市與鄉(xiāng)野、人造與自然,在長三角一體化的時(shí)代背景下,被納入上海大都市圈空間協(xié)同規(guī)劃范圍,將形成多元活力的莫干山小鎮(zhèn)聯(lián)盟,打造世界級濱水人居文明典范。
Moganshan Town is a part of the natural interlaced regions from Shanghai to Mogan Mountain Scenic Area,connecting the city and the rural as well as the man-made and the nature.In the background of the integrated development of the Yangtze River Delta,it has been included into the space coordinating planning scope of Shanghai Metropolitan Area.A vigorous and diversified Moganshan Town Alliance will be formed,making a standard example of a world-class waterfront civilization human habitat.
莫干山鎮(zhèn),是從上海到莫干山風(fēng)景區(qū)的重要節(jié)點(diǎn),連接城市與鄉(xiāng)野、人造與自然(部分圖片來源于網(wǎng)絡(luò))
Moganshan Town,is an important node from Shanghai to Mogan Mountain Scenic Area,connecting the city and the countryside as well as the man-made and the nature.(partial images sourced from internet)
阜溪,起源于莫干山劍池,自西向東穿過莫干山鎮(zhèn),奔涌而下,至德清環(huán)城水系。阜溪(莫干山鎮(zhèn)段)全長1600米,在整體提升過程中,將沿著溪流的蜿蜒創(chuàng)造出不同的景觀空間和豐富的視覺通廊。在阜溪兩側(cè)將布置不同面積類型的空間,滿足小到攤檔、創(chuàng)客快閃店,大到主力店、集合商業(yè)、創(chuàng)意辦公以及公共藝術(shù)空間等多樣化的業(yè)態(tài)需求,激活水岸活力,營造更多聚人的空間,也為莫干山鎮(zhèn)區(qū)及周邊地區(qū)的業(yè)態(tài)配套、缺失業(yè)態(tài)的補(bǔ)充,亮點(diǎn)業(yè)態(tài)的孵化與培育,提供空間的保障。
Fuxi River,originated from Sword Pond,Mogan Mountain,flows through Moganshan Town from west to east,and comes down in torrents,to the water course surrounding Deqing County.Fuxi River(Mogangshan Town Section)is 1,600 meters long and will be upgraded and integrated with different landscape spaces and abundant visual corridors along the meandering creek.On two sides of Fuxi River will be positioned various spaces with varying area,meeting demands of diversified business including small-scale stalls and start-up pop-up stores,as well as large-scale anchor stores,multi-brand stores,creative offices and public art spaces.They will inject vitality into waterfront spaces,attracting visitors and residents to come.By complementing the infrastructure of Moganshan Town and surrounding regions as well as ensuring the supply of spaces,it will be the incubator of highlighted business.
阜溪水街總平面
Site Plan of Fuxi Water Street
在阜溪(莫干山鎮(zhèn)段)之上新建七座人行橋,促進(jìn)阜溪濱水空間慢行交通網(wǎng)的完善,改善交通出行和公共空間品質(zhì),融入現(xiàn)代風(fēng)格并適應(yīng)未來變化,營造望山見水的景觀節(jié)點(diǎn),具有步行、游賞、連接功能,展示莫干山小鎮(zhèn)的海派文化和國際化時(shí)尚生活方式。橋梁建筑造型體現(xiàn)地域風(fēng)貌和時(shí)代特色,設(shè)計(jì)應(yīng)符合國家有關(guān)的設(shè)計(jì)規(guī)范,注重建筑與結(jié)構(gòu)功能相協(xié)調(diào),同時(shí)考慮造價(jià)合理、可落地性及未來可持續(xù)性。
參賽者可在七座人行橋中任選一座或多座作為設(shè)計(jì)對象進(jìn)行參賽。
To design seven footbridges above Fuxi River(Moganshan Town Section),enhance the slow traffic system of waterfront spaces of Fuxi River,improve the quality of daily travel and public spaces,integrate modernity and adapt to changes in the future,create landscape nodes with pedestrian,sightseeing,travel,view appreciation and connection functions,seeing lush mountains and lucid waters,and to present the Shanghai Style culture and international fashionable lifestyle of Moganshan Town.The architectural style should reveal the local characteristics and the feature of the times.Design should comply with relative design rules in China.It should pay attention to the combination of architecture and structure functions,and consider the reasonability of construction budget as well as the landing result and the sustainability in the future.
Participants could select one or more of the seven footbridges for their design in this competition.
項(xiàng)目區(qū)位莫干山鎮(zhèn)
Site–Moganshan Town
七座橋梁基地位置
Seven Bridges Site Location
七座橋梁點(diǎn)位
Seven Bridges Location
▼七座橋場地位置和現(xiàn)狀及周邊建設(shè)效果▼
Seven Bridges Site Locations,Current Conditions&Surrounding Construction Renderings
1號橋場地位置和現(xiàn)狀及周邊建設(shè)效果-阜溪文化觀光中心
No.1 Bridge Site,Current Condition&Surrounding Construction Rendering–Fuxi River Cultural Sightseeing Centre
橫屏后點(diǎn)擊展開丨查看詳細(xì)信息
2號橋場地位置和現(xiàn)狀及周邊建設(shè)效果-濱水景觀帶
No.2 Bridge Site,Current Condition&Surrounding Construction Rendering–Waterfront Landscape Belt
橫屏后點(diǎn)擊展開丨查看詳細(xì)信息
3號橋場地位置和現(xiàn)狀及周邊建設(shè)效果-公共場館集中區(qū)及公寓
No.3 Bridge Site,Current Condition&Surrounding Construction Rendering–Public Pavilion Concentrated Zone&Apartments
橫屏后點(diǎn)擊展開丨查看詳細(xì)信息
4號橋場地位置和現(xiàn)狀及周邊建設(shè)效果-濱水生態(tài)公園
No.4 Bridge Site,Current Condition&Surrounding Construction Rendering–Waterfront Ecological Park
橫屏后點(diǎn)擊展開丨查看詳細(xì)信息
5號橋場地位置和現(xiàn)狀及周邊建設(shè)效果-海派綜合體
No.5 Bridge Site,Current Condition&Surrounding Construction Rendering–Shanghai Style Complex
橫屏后點(diǎn)擊展開丨查看詳細(xì)信息
片
6號橋場地位置和現(xiàn)狀及周邊建設(shè)效果-水岸休閑商業(yè)街
No.6 Bridge Site,Current Condition&Surrounding Construction Rendering–Waterfront Leisure Commercial Street
橫屏后點(diǎn)擊展開丨查看詳細(xì)信息
7號橋場地位置和現(xiàn)狀及周邊建設(shè)效果-繽紛水岸市集
No.7 Bridge Site,Current Condition&Surrounding Construction Rendering–Colorful Waterfront Market
橫屏后點(diǎn)擊展開丨查看詳細(xì)信息
1、打開莫干山的正確方式:
競賽目標(biāo)是為阜溪水街新建七座人行橋,完善阜溪(莫干山鎮(zhèn)段)濱水空間的慢行交通網(wǎng),展示莫干山國際化、多元化、具活力的海派小鎮(zhèn)形象,分布式辦公和國際時(shí)尚生活方式并存的人居環(huán)境。
2、打造慢行景觀節(jié)點(diǎn)的宗旨:
競賽旨在通過人行橋改善交通出行和公共空間品質(zhì),融入現(xiàn)代風(fēng)格并能應(yīng)對未來的變化,在鎮(zhèn)域范圍內(nèi),實(shí)現(xiàn)阜溪水街濱水空間的串聯(lián),為阜溪水街營造望山見水的景觀節(jié)點(diǎn),具有步行、游賞、連接功能。
3、契合阜溪水街整體規(guī)劃:
在場地條件范圍內(nèi),充分考慮阜溪水街商業(yè)綜合體規(guī)劃,提交與之相契合的設(shè)計(jì)提案。(具體資料詳見資料包-場地概況介紹-阜溪水街商業(yè)綜合體方案文本)
4、技術(shù)及落地性要求:
在滿足以上要求的同時(shí),合理利用先進(jìn)技術(shù)和材料,確保橋梁的落地性。
1.Correct method of opening Moganshan:
The goal of this competition is to design seven footbridges for Fuxi Water Street,enhancing the slow traffic system of waterfront spaces of Fuxi River(Moganshan Town Section);meanwhile,to present Moganshan Town’s Shanghai Style image–international,vigorous and diversified;and distributed work and fashionable lifestyle coexist in this human habitat.
2.Aim to create slow traffic landscape nodes:
The competition aims to improve daily travel and the quality of public spaces,integrate modernity and adapt to changes in the future,connect waterfront spaces of Fuxi Water Street within town area,create landscape nodes for Fuxi Water Street with pedestrian,sightseeing,travel,view appreciation and connection functions,seeing lush mountains and lucid waters.
3.Comply with the overall planning of Fuxi Water Street:
On the basis of the site condition,participants shall fully consider the overall planning of Fuxi Water Street Commercial Complex,and submit conceptual designs that comply with the planning.(For detailed materials,please see“Site overview”in the Competition Documents.)
4.Technical and landing requirements:
After meeting all requirements stated above,reasonably use advanced technologies and materials.The landing result should be ensured.
1.場地航拍
2.場地現(xiàn)狀圖
3.場地地形CAD及sketchup模型
4.場地概況介紹
5.場地所在區(qū)域背景
6.參考項(xiàng)目相關(guān)圖片
7.莫干山宣傳視頻
8.七座橋場地位置和現(xiàn)狀及周邊建設(shè)效果
1.Site aerial shooting
2.Existing condition of the site
3.Site topography CAD&SU
4.Site overview
5.Regional background
6.Images of work submission reference
7.Mogan Mountain publicity videos
8.Seven Bridges Site Locations,Current Conditions&Surrounding Construction Renderings
*案例僅供參考,不可視為設(shè)計(jì)方向指南(圖片來源于網(wǎng)絡(luò))
*Cases are for reference only and shall not be deemed as a guide for deign direction.(images sourced from internet)
001 Flem步道七座人行橋,瑞士
此案例七座人行橋分布于Flem溪流之上,根據(jù)各自不同的地理環(huán)境特點(diǎn)選擇了不同的構(gòu)建方法,進(jìn)而實(shí)現(xiàn)了不同類型的橋梁建造,分別為四座木橋和兩座混凝土橋以及一座預(yù)應(yīng)力天然石拱橋。其中,三座木橋結(jié)構(gòu)簡單,游客將會走在平穩(wěn)結(jié)實(shí)的落葉松木板上,板條之間的距離形成了良好的通風(fēng)效果。另一座木橋采用膠合木梁的桁架結(jié)構(gòu),其余部分在風(fēng)化作用下可用木材替換,膠合木梁因其位置隱蔽而得到了保護(hù),該組件使用壽命被延長。
001 Trutg dil Flem Severn Footbridges,Switzerland
The project includes seven footbridges crossing the Flem stream.Each bridge uses a different type of construction and building method depending on the specific geographic features of its location.Four of the seven bridges are made of wood,two of concrete and the bridge at the waterfall has an arch of prestressed natural stone.Three wooden bridges are very simply constructed,you move on a row of parallel arranged logs made of larch wood,which are well air-circulated due to gaps in between.The other wooden bridge adopts the truss structure of glued wood beam,and the rest parts can be replaced by wood under the weathering.The glued wood beam is protected due to its concealed position,and the service life of this component part is extended.
002登山路上的六座人行橋,法國by Orma Architettura
此案例六座人行橋分布于登山路上的灌木叢、小溪、小河之上,在宏大的景觀中構(gòu)建輕盈、透明、簡約的人行橋結(jié)構(gòu),旨在將其消隱在野外砂巖和自然空間里。游客在30米距離的范圍內(nèi),可以看清這些人行橋的全貌。為了與景觀相呼應(yīng),橋梁采用做工精致的耐候鋼結(jié)構(gòu),鐵銹色的外觀與周圍植被相互交織,耐候鋼的表面也將隨著時(shí)間和天氣的變化而氧化,與自然環(huán)境進(jìn)一步融合。
002 Mare a Mare Trails Six Footbridges,France by Orma Architettura
The project consists of building six footbridges across the scrub,the streams and the rivers.On the scale of the large landscape,the installation of a light,transparent structure aims to disappear in the sandstone of these wild and little frequented natural spaces.They are visible to the visitors in their entirety only within a radius of fewer than 30 meters.To respond to the landscape,the project is made in the finest possible corten steel structure(rust tint)to make the structure non-existent in a near and far landscape and to confuse the footbridges with the vegetation.The purpose of the steel is to oxidize with time and weather so that the colors merge with nature.
003溫德斯海姆莊園的八座人行橋,荷蘭by NEXT architects
此案例八座人行橋,橋長約10米,詮釋了歷史遺產(chǎn)特征,并加入當(dāng)代元素,將莊園的過去和現(xiàn)在融為一體,使得公園景觀更加迷人且暢通。白色欄桿突顯橋梁作為引路的功能。除了一座體積最小的橋梁外,其余橋梁均結(jié)合座椅功能,成為游覽路線中的休憩節(jié)點(diǎn)。部分座椅以不對稱的方式擺放,對游客的視線進(jìn)一步起引導(dǎo)的作用,亦提供驚喜的新視角。耐候鋼的銹色,讓橋梁在自然景觀中時(shí)隱時(shí)現(xiàn)。橋面設(shè)計(jì)穿孔圖案,游客得以窺見橋下水景,與自然互動。
003 Windesheim Eight Footbridges,The Netherlands by NEXT architects
The project includes eight footbridges,with a span of 10 meters.The design is an interpretation of the style characteristics of the historical heritage,with a modern,contemporary twist.Past and present come together.The white railings reinforce that contrast and accentuate the bridges and their leading lines.All bridges,except the smallest,have an integrated bench as a resting point on the route.Due to the asymmetrical placement of the benches on a number of bridges,the spectator’s view can be intentionally directed by its orientation.And surprising new perspectives are being displayed to the viewer.By using corten steel,the bridges appear and disappear in the landscape.The deck features a perforated pattern that is based on a bridge constructed from wooden slats.The slits in the deck offer a small view of the water and emphasize the seamless integration of the new connections in the Windesheim estate.
004 Bostanl?日落人行橋,土耳其by Studio Evren Ba?bu?Architects
此案例人行橋位于Bostanl?溪水之上,橋長35米,是伊茲密爾海岸景點(diǎn)項(xiàng)目,自開放以來廣受居民喜愛。人行橋連接了溪水兩側(cè)的交通,彌補(bǔ)了沿海長廊流線的缺失部分。允許小型船只從其下通過,并向溪水中的浮橋碼頭提供出入口。橋梁設(shè)計(jì)為不對稱的橫截面,由安裝在鋼結(jié)構(gòu)上的幾層逐漸降低的碳化木表面層構(gòu)成,游客可以坐著或躺著感受濱海優(yōu)美的景色。人行橋超越了基礎(chǔ)設(shè)施的元素,在交通功能之外,重新定義了自然環(huán)境里的公共休閑空間。
004 Bostanl?Sunset Footbridge,Turkeyby Studio Evren Ba?bu?Architects
This footbridge is located above Bostanl?Creek,with a span of 35 meters.As part of the Kar??k?y?concept created for?zmirSea coastal regeneration project,it has been embraced and visited by the residents from all around the city since the opening.The footbridge connects two sides of Bostanl?Creek and thus completes one of the missing pieces of the continuous coastal promenade.It allows the passage of small boats underneath and provides access to the floating pontoon located in the creek.The footbridge was designed with an asymmetrical cross-section.This special section is formed by several cascading thermo-wood surfaces installed on a steel frame,allowing users to enjoy the view of the bay either sitting or sprawling.Thus,the bridge goes beyond being an infrastructural urban element which is solely used for passing through,and defines a public leisure and attraction point in a sensitive relation with its environment.
005玉華村人行橋,浙江安吉by十二樓建筑工作室
此案例人行橋位于鄣吳溪之上,橋長近40米,平整的橋面有利于每年秋冬砍伐毛竹的運(yùn)輸,四個(gè)出挑平臺是路人避開毛竹運(yùn)輸?shù)摹案蹫场保嗫商魍苓呌撵o的溪流和竹林的風(fēng)景,平臺頂棚采用透明陽光板配合竹子吊頂格柵,形成遮蔭空間。橋梁簡潔且經(jīng)濟(jì),使用鋼筋混凝土和單腿斜撐的結(jié)構(gòu)形式,橋墩與橋面在結(jié)構(gòu)上融為一體,使得結(jié)構(gòu)盡可能輕巧。為了進(jìn)一步減輕橋的自重,在澆筑橋面的混凝土之前,埋入了數(shù)根PVC雨水管。
005 Yuhua Village Pedestrian Bridge,China by 12f studio
The pedestrian bridge is located above Zhangwu River,with a span of about 40 meters.People of this village will cut bamboos in autumn and winter every year.For the sake of safety and convenience,the bridge deck would be flat as possible.Four platforms have been added which are both a good place to view the surrounding quiet creek and the scenery of bamboo groves and avoid the transportation of bamboos.The platform is covered by the transparent sun panels fitted with bamboo ceiling grilles,which obscures a shade.The bridge is simple and economic.The structure is a one-leg diagonal bracing,and the pier and the bridge deck are integrated into the structure,so that the bridge can be made as light as possible.In order to further reduce the self-weight of the bridge,several PVC pipes are buried before pouring.
006 Drift人行橋,美國by Volkan Alkanoglu
此案例為木鋼人行橋,橋長約19米,即插即用,采取異地建造基礎(chǔ)構(gòu)件并現(xiàn)場安裝的可持續(xù)經(jīng)濟(jì)策略。三大設(shè)計(jì)原則:1)使用可持續(xù)材料,盡量減少項(xiàng)目對基地自然環(huán)境的影響;2)通過創(chuàng)新設(shè)計(jì)和工程物流降低成本;3)創(chuàng)造場所感并連接社區(qū)。橋梁如同平滑的浮木枝和彎曲的木夾板,在小溪上形成曲線造型。將長椅嵌入橋梁內(nèi)部,使橋梁變成沉思、娛樂和交流的空間,而不僅是一個(gè)通道或交通設(shè)施。
006 Drift,USA by Volkan Alkanoglu
Drift is a timber-and-steel pedestrian bridge,with a span of about 19 meters.It is of plug-and-play urbanism,an emerging sustainable and affordable design strategy that proposes building infrastructural elements off site and dropping them into place.Three central design principles:1)Use sustainable material and minimize impact on natural habitat on site;2)Reduce project cost through innovative design and project logistics;3)Create a sense of place and connect the community.The bridge resembles a smooth,curving branch of driftwood or a bowed bentwood splint,arcing over the creek.With the benches embedded,Drift becomes a space for contemplation,recreation,and communing,rather than just a thruway or wayfinding mechanism.
根據(jù)競賽概念及設(shè)計(jì)目標(biāo),設(shè)定以下基本評估原則:
1.把握打開莫干山的正確方式:設(shè)計(jì)表達(dá)阜溪對于莫干山鎮(zhèn)的意義,凸顯國際化、多元化、具活力的海派小鎮(zhèn)形象,展現(xiàn)分布式辦公和時(shí)尚生活方式并存的人居環(huán)境。
2.符合阜溪水街整體規(guī)劃原則:在長三角一體化及上海大都市圈空間協(xié)同規(guī)劃的背景下,煥新阜溪(莫干山鎮(zhèn)段)的濱水景觀特色,推進(jìn)阜溪水街成為長三角一體化的特色實(shí)踐區(qū),開啟莫干山下一個(gè)二十年區(qū)域發(fā)展。
3.可行性及成本可控原則:設(shè)定足夠的人行使用年限。滿足橋下泄洪、未來游覽通航要求。橋梁兩端方便行人進(jìn)出,防止慢行交通堵塞,同時(shí)利于未來檢查和維護(hù)。在以上評估原則之后,成本控制同時(shí)作為考量標(biāo)準(zhǔn)依據(jù)。
4.創(chuàng)新性原則:將結(jié)構(gòu)創(chuàng)新與設(shè)計(jì)巧思相結(jié)合,平衡結(jié)構(gòu)、功能、造型三者關(guān)系,打造具有先進(jìn)水平的橋梁設(shè)計(jì),兼具美學(xué)意義。除以上原則外,設(shè)計(jì)應(yīng)符合國家有關(guān)的設(shè)計(jì)規(guī)范。
5.科技性及環(huán)保原則:積極利用新結(jié)構(gòu)、新材料、新工藝、新設(shè)備、新技術(shù)等國內(nèi)外先進(jìn)研究成果,賦能橋梁設(shè)計(jì)中難點(diǎn)等實(shí)際問題的解決。在以上評估原則之后,環(huán)保同時(shí)作為考量標(biāo)準(zhǔn)依據(jù)。
According to the Competition concept and design goals,the following principles are set for the basic evaluation:
1.Principle of grasping the correct method of opening Moganshan:to express the meaning of Fuxi River for Moganshan Town.The design should present Moganshan Town’s Shanghai Style image–international,vigorous and diversified,revealing a human habitat where distributed work and fashionable lifestyle coexist.
2.Principle of complying with the overall planning of Fuxi Water Street:in the background of the integrated development of the Yangtze River Delta as well as the special coordination planning of Shanghai Metropolitan Area,to revive the waterfront landscape features of Fuxi River(Moganshan Town Section).And thus,Fuxi Water Street will be the special practice area,starting Moganshan’s regional development for the next two decades.
3.Principle of feasibility and cost control:to set a service life and make it adequate for the pedestrian use.It should meet the requirements of flood discharge and navigation for future tours under the bridge.Two ends of the bridge should be accessible for pedestrians to pass through,avoiding any jams of this slow traffic path.Meanwhile,it should be good for future inspection and maintenance.On the basis of the principal stated above,the cost control is adopted as one of the evaluation criteria.
4.Principle of innovation:to combine the structure innovation with the design idea,and balance the relationship of structure,function and shape.The bridge design proposed should be in advanced level and infuse aesthetics.After the consideration of all the principles stated above,the design should comply with relative design rules in China.
5.Principle of scientific technology and environmental protection:It should actively use the advanced research results domestically and worldwide such as new structure,new materials,new process,new equipment and new technology,etc.and empower solving problems and meeting challenges in the bridge design in reality.After the consideration of all the principles stated above,the principle of environmental protection will be deemed as one of the evaluation criteria.
一、所有參賽選手需要按照以下要求提交參賽作品:
1.方案需整體呈現(xiàn)于不少于5張(上限10張)A2縱向圖紙上,要求圖紙清晰,標(biāo)注可讀(頁邊距8mm),包含:
-概念說明文字:不超過1200字,及經(jīng)濟(jì)技術(shù)指標(biāo)
-報(bào)名編號:位于圖紙右上角,字體Arial,字號20
-設(shè)計(jì)圖:中英雙語或英文設(shè)計(jì)說明,總平面,總平面規(guī)劃功能分析圖,流線組織關(guān)系,功能詳解及推演,其他分析圖,平立剖及透視,場景細(xì)節(jié),節(jié)點(diǎn)大樣等;
需要通過分析圖及文字對方案進(jìn)行詳盡闡述,確認(rèn)方案清晰可讀。
2.提交格式統(tǒng)一為JPG,每張圖紙大小不超過10M;
3.參賽方案自行命名,命名盡量簡潔,請按照“報(bào)名號-方案名稱”格式命名文件夾;
4.作品提交語言:中英雙語或英語;
5.所有圖紙和文字說明在線提交;
6.圖紙盡量按照總圖-分析-局部-構(gòu)造節(jié)點(diǎn)方式進(jìn)行排布,可酌情自行調(diào)整;
7.封面:作品需上傳封面,封面為作品的主視覺,尺寸為1045*654,72dpi,2MB以內(nèi);
8.所有圖紙和文字說明中,請勿透露參賽者身份信息(如姓名、學(xué)校/機(jī)構(gòu)名稱等),如有違反,將取消參賽資格。
I.All participants shall submit entries according to the requirements as stated below:
1.A scheme shall be presented in at least five A2 sheets(limit to 10 sheets),vertical way and in readable format(with a 8mm page margin)and include following parts:
-Descriptive text on concept within 1200 words,economic and technical indicators;
-Registration No.shall be put in the upper right corner of the sheets,in Arial 20pt font;
-The drawings should be with caption in bilingual(English and Chinese)or English,and include site plan,master plan with function analysis,circulation organization relation drawing,function details and evolution diagram,other diagrams,plan,elevation,section,perspective drawing,scene details,details,etc.
Through diagrams and text,the scheme shall be narrated in details and be sure of its clarity and readability.
2.Sheets in JPG format(no larger than 10MB for each)can be submitted;
3.Thescheme title shall be named as simple as possible;the scheme shall be saved in the"registration No.–scheme title–sheet No.1/No.2/No.3/No.4/No.5"format;
4.A scheme shall be submitted in bilingual(English and Chinese)or English;
5.Submit all drawings and text online;
6.It is best to submit drawings according to the order of general plan–diagrams–partial–structure details.It can be adjusted under certain circumstance;
7.The cover must be submitted online which is the key visual of your design work;it must be uploaded in the size of 1045×654 pixels,72 dpi,less than 2MB.
8.All drawings and descriptive text shall not disclose the Entrant’s identity information(such as name,school/firm name,etc.).Any violation herein means disqualification of the Entrant.
提交示意Work Submission Reference
總圖/平面/立面/剖面
Site plan,plan,section,elevation
軸測/分析/細(xì)部
Diagrams,exploded axonometric,details
構(gòu)造節(jié)點(diǎn)/結(jié)構(gòu)/分析
Overall structure analysis,structure details,diagrams
效果圖/模型
Renderings,models
二、為確保本次競賽作品的最大限度實(shí)現(xiàn)落地實(shí)施,競賽排名前7的團(tuán)隊(duì)?wèi)?yīng)根據(jù)如下標(biāo)準(zhǔn)完成圖紙,競賽組委會將據(jù)此評判團(tuán)隊(duì)的參與落地實(shí)施能力。需要提供的標(biāo)準(zhǔn)圖紙列表如下:
1.根據(jù)已有的景觀方案(施工圖)的高程進(jìn)一步確定步行橋的高程信息以及步行橋的坡度,保證步行橋兩側(cè)的連接性與實(shí)際施工階段的落地性,需提供含高程信息的局部總平面圖(比例1:200);
2.優(yōu)化步行橋平面、立面、斷面設(shè)計(jì),需提供反應(yīng)材料、控制效果及尺寸的平、立、剖圖紙(比例為1:50);
3.優(yōu)化細(xì)節(jié)設(shè)計(jì),需提供控制效果(建議考慮步行橋泛光效果)以及反應(yīng)構(gòu)造交接關(guān)系的節(jié)點(diǎn)詳圖(比例為1:10)。
主動棄權(quán)、未按要求完成或所完成的圖紙不達(dá)標(biāo)的團(tuán)隊(duì),由評審委員會確認(rèn),順次遞補(bǔ)。圖紙達(dá)標(biāo)的7支團(tuán)隊(duì)將由評審委員會最終確認(rèn)為7強(qiáng)作品。
II.For ensuring the landing implementation of the awarded works of the Competition to the largest extent,Top 7 of the Competition shall complete the drawings according to the following standards,and the Competition Organization Committee will evaluate Top 7’s ability of participating in the landing implementation.The standard drawings are listed as stated below:
1.According to the elevation of the existing landscape scheme(construction drawings),further determine the elevation information and the gradient of footbridge(s),ensure the connectivity of two sides of footbridge(s)and the landing of the actual construction stage:to provide the partial site plan with elevation information(scale 1:200);
2.Optimization of plan,elevation and section of footbridge(s):to provide the drawings of plan,elevation and section that reflect materials,dimensions and the effect control(scale 1:50);
3.Optimization of detailed design:to provide the detailed nodes drawing that reflects both the effect control(the design shall consider the floodlight effect of footbridge(s))and the intersecting relationship of the structure(scale 1:10).
In the event of the Entrant’s deliberate act of a waiver of participating in the Competition or non-completion of drawings according to the stipulated standards as well as the Entrant’s completed drawings deemed unqualified,after the confirmation of the Jury Panel,Top 7 will be revised by adding the one that successively followed the former Top 7.The seven Entrants whose drawings are deemed to be qualified will be finally confirmed by the Jury Panel to be Top 7 entry works.
1.本次競賽公開報(bào)名不設(shè)資質(zhì)限制,境內(nèi)外有相關(guān)設(shè)計(jì)經(jīng)驗(yàn)的設(shè)計(jì)機(jī)構(gòu)(獨(dú)立法人資格或具有獨(dú)立承擔(dān)民事責(zé)任的能力的其他組織)均可報(bào)名參加。允許聯(lián)合體報(bào)名,強(qiáng)強(qiáng)聯(lián)合,優(yōu)勢互補(bǔ)。聯(lián)合體成員不超過2家。聯(lián)合體中的各方不得以單獨(dú)名義,或與其他設(shè)計(jì)機(jī)構(gòu)另組聯(lián)合體參加此次競賽。
2.任何設(shè)計(jì)、藝術(shù)相關(guān)學(xué)科背景的從業(yè)人員、學(xué)生、愛好者均可參加,包括但不限于,建筑、景觀、橋梁、結(jié)構(gòu)、室內(nèi)、藝術(shù)、產(chǎn)品等專業(yè)設(shè)計(jì)師以及設(shè)計(jì)愛好者。
3.參賽者可以是個(gè)人或者團(tuán)隊(duì),團(tuán)隊(duì)參賽每組人數(shù)不限。
4.團(tuán)隊(duì)所有成員均需預(yù)先在designverse設(shè)計(jì)宇宙官網(wǎng)注冊,再由組長邀請完成組隊(duì),常見問題請關(guān)注官網(wǎng)Q&A。
5.本次競賽主辦方有權(quán)要求15強(qiáng)參賽選手更換橋梁落位編號,基于原有設(shè)計(jì)原型平移至另一個(gè)橋梁基地,并進(jìn)行橋梁方案的調(diào)整,作為競爭成為7強(qiáng)獲獎選手作品落地的必要前提。
1.This competition is open to all design agencies with related design practice domestically and worldwide(qualification of independent legal person or organizations with the ability of bearing civil liability independently).Registration by a consortium is accepted due to the win-win result and the mutual strengths complementing.The member quantity of the consortium shall not exceed 2.Each party of the consortium shall not participate in this competition in its own name,nor does it form another consortium with other design agency.
2.The competition is free of charge and open to all professionals,students and amateurs with a background in design and art,including but not limit to design professionals and design enthusiasts in fields of architecture,landscape,bridge,structure,interiors,art,product,etc.
3.Participants may participate as individuals or in groups.There is no limitation on the number of people for each group.
4.Each participant has to register on our website,and is invited by the group leader to complete its group-joining action;for any questions,please visit our website.
5.The organizer of the competition reserves the right to require Top 15 to alter the bridge location number,and based on the former conceptual design as the prototype,adjust the design according to the renewed bridge site.This article is an essential prerequisite for competing for the Top 7 as well as for the landing of the work in the competition.
2022年12月06日競賽發(fā)布
2023年03月15日競賽報(bào)名截止
2023年03月15日作品提交截止
2023年03月22日公布入圍
2023年04月03日公布30強(qiáng)&開啟大眾投票
2023年4月10~13日評委線上答疑
2023年04月15日公布15強(qiáng)
2023年05月15日公布7強(qiáng)&評委會特別大獎
以上時(shí)間表僅供參考,具體時(shí)間以designverse官網(wǎng)發(fā)布為準(zhǔn)。
2022.12.06 Call for entries
2023.03.15 Registration deadline
2023.03.15 Submission deadline
2023.03.22 Release of shortlisted winners
2023.04.03 Release of Top 30&public voting
2023.04.10-13 Judges online Q&A
2023.04.15 Release of Top 15
2023.05.15 Release of Top 7&the Jury Panel Special Award
The timeline is for reference only,the specific time is subject to designverse official website.
★7強(qiáng)獎金(7名):人民幣80,000元(稅前);獲獎證書
7強(qiáng)作品將成為莫干山鎮(zhèn)阜溪七座橋梁落地的使用方案之參考,主辦方德清文旅計(jì)劃于2023年度建造完工
★評委會特別大獎(1名):人民幣20,000元(稅前);獲獎證書
”評委會特別大獎”的設(shè)立,旨在鼓勵具有潛力的未來優(yōu)秀設(shè)計(jì)師,強(qiáng)調(diào)設(shè)計(jì)是一項(xiàng)綜合性的能力呈現(xiàn)。評委會將從”場地解讀、設(shè)計(jì)創(chuàng)意、形式表達(dá)、結(jié)構(gòu)合理、材質(zhì)構(gòu)造、使用便宜”六個(gè)維度進(jìn)行評價(jià)和商議,在7強(qiáng)中評選出綜合能力最為突出的團(tuán)隊(duì)/個(gè)人,并頒發(fā)“評委會特別大獎”。
★15強(qiáng)(8名):15強(qiáng)獲獎證書
★30強(qiáng)(15名):30強(qiáng)獲獎證書
★入圍(數(shù)名):入圍證書
Top 7(7 winners):A prize of RMB 80,000(pre-tax)+Certificate of Honour
Top 7 entry works will be used as the scheme for reference in the landing of seven bridges crossing Fuxi River,Moganshan Town.The Organizer,Deqing County Cultural Tourism Development Group Co.,Ltd.,plans to construct and complete the seven bridges in 2023.
Jury Panel Special Award(1 winner):A prize of RMB 20,000(pre-tax)+Certificate of Honour
The Jury Panel Special Award aims to encourage the future excellent designers with great potential and emphasize design as a presence of comprehensive ability.The Jury Panel will evaluate Top 7 entry works in terms of six dimensions–site interpretation,innovative design,style expression,reasonable structure,components materials and inexpensive maintenance,and after discussion,select the most outstanding team/individual with comprehensive ability,presenting the Jury Panel Special Award.
Top 15(8 winners):Certificate of Top 15 Honour
Top 30(15 winners):Certificate of Top 30 Honour
Shortlist:Honourable Shortlist Certificate
登錄官網(wǎng)www.designverse.com.cn或【閱讀原文】即可報(bào)名。歡迎關(guān)注微信公眾號:designverse設(shè)計(jì)宇宙;官方微博:YoungBirdPlan獲得競賽最新資訊。
如有任何疑問,可以添加個(gè)人微信號:youngbirdplan或進(jìn)入官方網(wǎng)站進(jìn)行咨詢。
Please register by logging into our official website:www.designverse.com.cn or click【Read More】on our WeChat account.
For the latest information about this Competition,please follow our official WeChat account:designverse設(shè)計(jì)宇宙or our official Weibo account:YoungBirdPlan;
You can directly contact the Competition team by addingYoungBirdPlan as one of your WeChat friends,or you can enter our official website to submit questions.We remain at your service here for any further questions you may have.
如有任何疑問,可以掃碼添加個(gè)人微信號:youngbirdplan
依照國家有關(guān)法律法規(guī),凡主動參與本次征集活動的所有參賽者,均視為已經(jīng)對所提交的作品版權(quán)歸屬作如下不可撤銷聲明:
■原創(chuàng)聲明
參與作品必須是參賽者個(gè)人原創(chuàng)作品,不能侵犯任何第三方個(gè)人和單位的任何專利權(quán)、著作權(quán)、商標(biāo)權(quán)及其他合法知識產(chǎn)權(quán)。一旦查實(shí)非原創(chuàng)作品,主辦單位有權(quán)立即取消其參與、入圍與資助資格,收回資助資金物資及保留追究法律責(zé)任的權(quán)利,如主辦單位因此被起訴或產(chǎn)生其他損失的,主辦單位有權(quán)要求該參賽者進(jìn)行全額賠償,主辦單位已先行賠付的,有權(quán)向參賽者追償所有直接損失及間接損失(包括且不限于律師費(fèi)、訴訟費(fèi)、保全費(fèi)、鑒定費(fèi)、公證費(fèi)等)。
■同意聲明
本次采用線上評選的方式,參賽者上傳作品即表示同意授權(quán)主辦單位為舉辦大賽目的向所有人署名或隱名的形式展示作品,同意大賽確定的評選方式。參賽者提交作品之前,已仔細(xì)閱讀所有條款,充分理解并表示同意,本次大賽的評委會擁有對所有獲獎作品的評選結(jié)果有最終裁定權(quán)。
秉承公平、公正、公開的原則,競賽工作組將邀請專業(yè)領(lǐng)域人士組成評審團(tuán),對競賽進(jìn)行方案評選工作。如有作品糾紛問題可聯(lián)系競賽工作組進(jìn)行舉報(bào),并提供相應(yīng)的證據(jù)作為佐證(如抄襲作品的相關(guān)文件),一經(jīng)查實(shí)將取消參賽或獲獎資格。
參賽者在任何情況下都不得聯(lián)系或嘗試聯(lián)系評審團(tuán)成員,如經(jīng)發(fā)現(xiàn),將取消參賽資格。
參賽者提交作品,即表示參賽者同意競賽組織方有權(quán)以獨(dú)占的方式優(yōu)先有償獲得作品知識產(chǎn)權(quán)的權(quán)力。
在競賽結(jié)果發(fā)布之前,參賽者須對其設(shè)計(jì)作品保密。直到2022-2023莫干山鎮(zhèn)·阜溪七橋概念設(shè)計(jì)國際競賽獲獎?wù)哒焦?。如有違反,將取消參賽資格。
其他更具體的官方規(guī)則將發(fā)布在designverse競賽規(guī)則中請仔細(xì)閱讀。
In accordance with applicable laws and regulations,by participating in this competition,each Entrant irrevocably agrees to abide by the below statements about the copyrights for all submissions.
■Statement of Originality
All submissions must be original,and each Entrant shall ensure that his/her entry does not infringe any third party’s rights,including patents,copyrights,trademarks,and so on.Otherwise,the Entrant will be disqualified from the competition,and the organizer will withdraw all the sponsorship money and materials and reserve the right to investigate and affix legal liability of infringement.All damages and losses arising therefrom shall be borne by the Entrant;and all the direct and indirect damages(including but not limited to attorney fees,legal fees,costs of preservation,appraisal costs,notarial fees,and so on)suffered by the organizer shall be compensated by the Entrant.
■Statement of Consent
By submitting an entry,each entrant agrees to authorize the organizer to publicly display the work in the form of credited or hidden names to everyone for the purpose of holding the competition,and accepts the online selection process.And before uploading a submission,each Entrant must confirm that he/she has read and fully understands all of the clauses,and accepts them.The judging panel reserves the right to make a final decision on entry assessment and award list.According to the principles of fairness,impartiality and openness,the Competition Commission will invite professionals of each field to form the Jury and work on the appraisal of entry.If there is any dispute on entry,please contact and report to the Competition Commission with corresponding proof(such as related files of the plagiarized work).If the plagiarism is verified and confirmed after investigation,it means automatic disqualification either on participating in the Competition or on winning an award.*In any circumstance,the Entrant shall not contact or try to contact any member of the Jury.Any form of violation against this rule means automatic disqualification.The submission of work by the Entrant refers to the Entrant agree the organizer of the Competition to have the sole right of priority on obtaining the intellectual property of the entry work based on purchasing.Before the final release of the Competition’s result,the confidentiality of the entry work shall be protected by the Entrant till Champion of 2022-2023 Moganshan Town·Fuxi River Seven Bridges Conceptual Design International Competition is formally announced.Any form of violation against this rule means automatic disqualification.The detailed Official Rules of this competition will be published on the designverse website.Please read them carefully.
主辦方:德清縣文化旅游發(fā)展集團(tuán)有限公司
德清縣文化旅游發(fā)展集團(tuán)有限公司成立于2017年5月,是經(jīng)德清縣人民政府批準(zhǔn)成立的現(xiàn)代大型國有企業(yè)集團(tuán)。集團(tuán)公司注冊資本25億元,主要涉及景區(qū)綜合開發(fā)運(yùn)營、酒店管理、旅游交通、文化傳播、大數(shù)據(jù)、商業(yè)運(yùn)營、旅游地產(chǎn)以及物業(yè)管理等八大經(jīng)營業(yè)務(wù)板塊。多年以來,文旅集團(tuán)始終圍繞縣委、縣政府關(guān)于“國企做大做強(qiáng)、國資保值增值”的總要求,以“名山、濕地、古鎮(zhèn)”三大旅游平臺發(fā)展為契機(jī),緊盯旅游主業(yè)不松懈,狠抓項(xiàng)目建設(shè)不松勁,成功助力莫干山國際旅游度假區(qū)創(chuàng)成“國”字號,建成運(yùn)營上渚山奇幻谷(田博園)景區(qū)、五四景區(qū)等文旅項(xiàng)目。精準(zhǔn)把握市場趨勢,高站位布局八大產(chǎn)業(yè)協(xié)同發(fā)展,全力推進(jìn)景區(qū)開發(fā)、文化傳播、合作發(fā)展、提資增效、上市培育、品質(zhì)酒店“六大工程”建設(shè),有效培育文旅物業(yè)、文旅會展等公司,在短期內(nèi)成功躋身縣內(nèi)同行業(yè)前列。傾力打造長三角地區(qū)具有較高成長性的旅游優(yōu)質(zhì)企業(yè),奮力開啟德清縣文旅集團(tuán)高質(zhì)量發(fā)展新征程。
Organizer:Deqing County Cultural Tourism Development Group Co.,Ltd.
Deqing County Cultural Tourism Development Group Co.,Ltd.,established in May 2017,is a large-scale modern state-owned enterprise group in China,approved by Deqing County People’s Government.With the registered capital of RMB 2.5 billion Yuan,the Group mainly engages in eight business sections,including comprehensive development and operation of scenic areas,hotels management,tourism and transportation,cultural communication,big data,commercial operation,tourism real estate and property management.Over the years,the Group,with focus on“making state-owned enterprises stronger and bigger,ensuring the appreciation of state-owned capital’s value”,the general requirement of the County Party Committee and the County Government,seized the opportunity of the development of three tourism platforms–famous mountain,wetland and ancient town,and persevered with tourism,the main business,and projects construction,to successfully make Moganshan International Tourist Resort a national brand in China and create various cultural tourism projects,such as Shangzhu Mountain Fantasy Valley(Beautiful China Idyllic Expo Garden)Scenic Area and Wusi Village Scenic Area,etc.The Group accurately grasped the market trend and made the overall arrangement of the coordination development of eight business sections.Through fully constructing“six projects”–scenic area development,cultural communication,cooperation development,quality and efficiency improvement,listing cultivation and quality hotels,enterprises such as cultural tourism property and MICE were nurtured,and in the short term,the Group has successfully ranked among top of its industry in the county.It aims to create excellent tourism enterprises in the Yangtze River Delta,with great potential of growth,and strives for starting the high quality development of Deqing County Cultural Tourism Development Group on its new journey.
聯(lián)合主辦方:Young Bird Plan嫩鳥計(jì)劃
Young Bird Plan「嫩鳥計(jì)劃」競賽品牌是面向全球創(chuàng)意和設(shè)計(jì)人才的高品質(zhì)競賽平臺。以目標(biāo)建造、名師輔導(dǎo)、跨界評委為三大DNA,并迅速地在全球城市設(shè)計(jì)、建筑設(shè)計(jì)、景觀設(shè)計(jì)、室內(nèi)設(shè)計(jì)、產(chǎn)品設(shè)計(jì)、標(biāo)識設(shè)計(jì)、時(shí)尚設(shè)計(jì)、平面設(shè)計(jì)、UI設(shè)計(jì)、材料創(chuàng)新應(yīng)用設(shè)計(jì)等各大設(shè)計(jì)領(lǐng)域內(nèi)獲得了高度關(guān)注,且不斷拓寬邊界。通過為客戶定制競賽的形式提供立體傳播和創(chuàng)意解決方案。自創(chuàng)立以來,連續(xù)9年推動了大量關(guān)注城市空間與日常生活美學(xué)的競賽設(shè)計(jì)項(xiàng)目與產(chǎn)品實(shí)現(xiàn),為中國的城市化發(fā)展和各品牌的產(chǎn)品迭代提供高質(zhì)量的解決方案并做出貢獻(xiàn),致力于為青年設(shè)計(jì)力量的崛起創(chuàng)造一切可能,在業(yè)界擁有無可替代的影響力。
2019年Young Bird Plan「嫩鳥計(jì)劃」(www.youngbirdplan.com.cn)網(wǎng)站升級并正式合并入designverse(設(shè)計(jì)宇宙)網(wǎng)站平臺(www.designverse.com.cn);平臺以鼓勵青年設(shè)計(jì)原創(chuàng)和設(shè)計(jì)思維,與全球設(shè)計(jì)行業(yè)及產(chǎn)業(yè)發(fā)展進(jìn)行正向?qū)υ挒槟繕?biāo),旨在將嫩鳥作品及設(shè)計(jì)人才搭接到世界最具影響力的設(shè)計(jì)平臺和最前沿的設(shè)計(jì)生態(tài)圈。迄今為止,已與多個(gè)政府、發(fā)展機(jī)構(gòu)以及重要品牌合作,如浙江省麗水市遂昌縣、重慶永川區(qū)、蘇州高新區(qū)、招商局蛇口工業(yè)區(qū)、天津河西區(qū)、嘉興市人民政府、嘉城集團(tuán)、蘇州萬科、華鑫置業(yè)、西岸集團(tuán)、品域中國、樂領(lǐng)、香港興業(yè)國際、HAY、Sunbrella、DeCastelli、MATSU瑪祖銘立、小罐茶、東鵬、德祿、德國旭勒、嘉興市規(guī)劃設(shè)計(jì)研究院有限公司、膠囊茶語、小庫科技、華峰集團(tuán)等。
Co-organizer:Young Bird Plan
Young Bird Plan is an international competition platform for global design talents.With three key elements,viz.fabrication,mentor’s guidance and interdisciplinary jury,it is fast becoming a leading voice in global design fields like urban design,architecture design,landscape design,interior design,product design,logo design,fashion design,graphic design,UI design and material innovation application design,etc.We provide three dimensional publicity and creative solution through the tailored competitions for clients.For the past nine years since establishment,we have propelled the implementation of design projects and products focusing on urban spaces and life aesthetics.Besides,Young Bird Plan is devoted to pushing the urban development and offering high-quality solutions to product updates.On the other hand,we make every effort to create opportunities for young designers.Young Bird Plan has great influence in the design industry.
In 2019,the website of Young Bird Plan was upgraded and transformed and formally merged into designverse website platform(www.designverse.com.cn).The platform aims to encourage young people to design with originality and in design thinking,and to have positive dialogue with the global design industry and industrial development.In a word,it strives for connecting young bird works and design talents to the most influential design platform and cutting-edge design ecosystem all over the world.Till now,we have cooperated with several governments,development agencies and international brands,e.g.,Suichang County of Zhejiang Province,Yongchuan District of Chongqing City,Suzhou New District,China Merchants Shekou Industrial Zone,Hexi District of Tianjin City,Jiaxing Municipal People’s Government,JIACHENG GROUP,Vanke Group,China Fortune Properties,Westbund,URS China,Leliving,HKR International Limited,HAY,Sunbrella,DeCastelli,MATSU Group,Xiao Guan Tea,Dongpeng Group,raumplus,SCHüLLER,Jiaxing Planning&Design Research&Institute Co.,Ltd.,Tea Natural,XKool Tech,Huafon Group,etc.
點(diǎn)擊閱讀原文,注冊成為designverse會員,報(bào)名參賽
感謝命題的相關(guān)基地資料提供方:“+群”團(tuán)隊(duì);designverse設(shè)計(jì)宇宙/YoungBird擁有命題的策劃及編輯版權(quán),未經(jīng)允許不得復(fù)制、使用上述內(nèi)容,如需要轉(zhuǎn)發(fā)請聯(lián)絡(luò)Youngbirdplan個(gè)人微信號。
Courtesy of the team“+群”providing the related site materials of the brief.And designverse/YoungBird owns the copyright of planning and editing of the brief.Any third party shall not reproduce or use the content stated above.For forwarding it,please contact by adding the WeChat account Youngbirdplan.
2022-2023莫干山鎮(zhèn)·阜溪七橋概念設(shè)計(jì)國際競賽全球發(fā)布
